Skip to content
Home » Akordy písní Alan Walker – Diamond Heart Feat. Sophia Somajo | Web poskytuje nejnovější texty písní

Akordy písní Alan Walker – Diamond Heart Feat. Sophia Somajo | Web poskytuje nejnovější texty písní

Alan Walker – Diamond Heart Feat. Sophia Somajo | Zde naleznete texty nově publikovaných písní

Log in to add text to your favorites

Hello, sweet grief

I know you will be the death of me

You’re like the morning every ecstasy

I came drowing in the night light sea

Hello, old friend

He’s the misery that knows no end

So I’m doing everything I can

To make try another love again

I wish that I did not know

Where all broken lovers go

I wish that my heart was made of stone

If I was stronger

I would love you longer

I wouldn’t let you fall

You wouldn’t tear it apart

I wish I had a diamond heart

I’d give you all my love if I was unbreakable

I wish I had a diamond heart

I’d give you all my love if I was unbreakable

I wish I had a diamond heart

(INSTRUMENTAL)

I wish I had a diamond heart

(INSTRUMENTAL)

You played so long, I don’t know if this is right or wrong

Am I giving up where I belong?

Cause every station’s playing our song

Goodbye my love

You were everything my dream’s been of

You’ll be prince and I’m the crying dove

If I only were unbreakable

I wish that I did not know

Where all broken lovers go

I wish that my heart was made of stone

If I was stronger

I would love you longer

I wouldn’t let you fall

You wouldn’t tear it apart

I wish I had a diamond heart

I’d give you all my love if I was unbreakable

I wish I had a diamond heart

I’d give you all my love if I was unbreakable

I wish I had a diamond heart

(INSTRUMENTAL)

I wish I had a diamond heart

(INSTRUMENTAL)

Views: 160

Please log in to rate lyrics

All original lyrics of this song:
scz97201 (Currently displayed)
Add text here

Log in to add translation to your favorites

Ahoj, sladký smutku,

vím, že budeš moje smrt,

jsi jako ráno každou extází,

přišla jsem se utopit v moři nočního světla.

Ahoj, starý příteli,

je to trápení bez konce,

dělám vše co můžu,

abych zkusila znovu milovat.

Přála bych si nevědět,

kde končí zlomené lásky,

přála bych si, aby mé srdce bylo z kamene.

Kdybych byla silnější,

milovala bych tě déle,

nenechala bych tě padnout,

to už nesmažeš.

Přála bych si mít diamantové srdce.

Dala bych ti všechnu svou lásku, kdybych byla nezlomná.

Přála bych si mít diamantové srdce.

Dala bych ti všechnu svou lásku, kdybych byla nezlomná.

Přála bych si mít diamantové srdce.

(INSTRUMENTAL)

Přála bych si mít diamantové srdce.

(INSTRUMENTAL)

Hrál jsi tak dlouho, nevím, jestli je tohle správně nebo špatně.

Vzdávám se toho kam patřím?

Protože všude hrají naši píseň.

Sbohem, má lásko,

mé sny byly jen o tobě,

budeš princ a já plačící holubice.

Kéž bych byla nezlomná.

Přála bych si nevědět,

kde končí zlomené lásky,

přála bych si, aby mé srdce bylo z kamene.

Kdybych byla silnější,

milovala bych tě déle,

nenechala bych tě padnout,

to už nesmažeš.

Přála bych si mít diamantové srdce.

Dala bych ti všechnu svou lásku, kdybych byla nezlomná.

Přála bych si mít diamantové srdce.

Dala bych ti všechnu svou lásku, kdybych byla nezlomná.

Přála bych si mít diamantové srdce.

(INSTRUMENTAL)

Přála bych si mít diamantové srdce.

(INSTRUMENTAL)

Views: 158

Please log in to rate text

All translations for this song:
scz86258(Currently displayed)
Add text here

Více informací naleznete zde: https://czechia.xemloibaihat.com/lyrics

Alan Walker – Diamond Heart Feat. Sophia Somajo A vyhledávání související s tímto tématem

#Alan #Walker #Diamond #Heart #Feat #Sophia #Somajo

Alan Walker – Diamond Heart Feat. Sophia Somajo

https://czechia.xemloibaihat.com, Doufám, že tyto informace mají pro vás velkou hodnotu

Upřímně děkuji.

Podívejte se znovu Alan Walker – Diamond Heart Feat. Sophia Somajo

Log in to add text to your favorites

Hello, sweet grief

I know you will be the death of me

You’re like the morning every ecstasy

I came drowing in the night light sea

Hello, old friend

He’s the misery that knows no end

So I’m doing everything I can

To make try another love again

I wish that I did not know

Where all broken lovers go

I wish that my heart was made of stone

If I was stronger

I would love you longer

I wouldn’t let you fall

You wouldn’t tear it apart

I wish I had a diamond heart

I’d give you all my love if I was unbreakable

I wish I had a diamond heart

I’d give you all my love if I was unbreakable

I wish I had a diamond heart

(INSTRUMENTAL)

I wish I had a diamond heart

(INSTRUMENTAL)

You played so long, I don’t know if this is right or wrong

Am I giving up where I belong?

Cause every station’s playing our song

Goodbye my love

You were everything my dream’s been of

You’ll be prince and I’m the crying dove

If I only were unbreakable

I wish that I did not know

Where all broken lovers go

I wish that my heart was made of stone

If I was stronger

I would love you longer

I wouldn’t let you fall

You wouldn’t tear it apart

I wish I had a diamond heart

I’d give you all my love if I was unbreakable

I wish I had a diamond heart

I’d give you all my love if I was unbreakable

I wish I had a diamond heart

(INSTRUMENTAL)

I wish I had a diamond heart

(INSTRUMENTAL)

Views: 160

Please log in to rate lyrics

All original lyrics of this song:
scz97201 (Currently displayed)
Add text here

Log in to add translation to your favorites

Ahoj, sladký smutku,

vím, že budeš moje smrt,

jsi jako ráno každou extází,

přišla jsem se utopit v moři nočního světla.

Ahoj, starý příteli,

je to trápení bez konce,

dělám vše co můžu,

abych zkusila znovu milovat.

Přála bych si nevědět,

kde končí zlomené lásky,

přála bych si, aby mé srdce bylo z kamene.

Kdybych byla silnější,

milovala bych tě déle,

nenechala bych tě padnout,

to už nesmažeš.

Přála bych si mít diamantové srdce.

Dala bych ti všechnu svou lásku, kdybych byla nezlomná.

Přála bych si mít diamantové srdce.

Dala bych ti všechnu svou lásku, kdybych byla nezlomná.

Přála bych si mít diamantové srdce.

(INSTRUMENTAL)

Přála bych si mít diamantové srdce.

(INSTRUMENTAL)

Hrál jsi tak dlouho, nevím, jestli je tohle správně nebo špatně.

Vzdávám se toho kam patřím?

Protože všude hrají naši píseň.

Sbohem, má lásko,

mé sny byly jen o tobě,

budeš princ a já plačící holubice.

Kéž bych byla nezlomná.

Přála bych si nevědět,

kde končí zlomené lásky,

přála bych si, aby mé srdce bylo z kamene.

Kdybych byla silnější,

milovala bych tě déle,

nenechala bych tě padnout,

to už nesmažeš.

Přála bych si mít diamantové srdce.

Dala bych ti všechnu svou lásku, kdybych byla nezlomná.

Přála bych si mít diamantové srdce.

Dala bych ti všechnu svou lásku, kdybych byla nezlomná.

Přála bych si mít diamantové srdce.

(INSTRUMENTAL)

Přála bych si mít diamantové srdce.

(INSTRUMENTAL)

Views: 158

Please log in to rate text

All translations for this song:
scz86258(Currently displayed)
Add text here

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *