Skip to content
Home » Akordy písní Alec Benjamin – Must Have Been The Wind | Web poskytuje nejnovější texty písní

Akordy písní Alec Benjamin – Must Have Been The Wind | Web poskytuje nejnovější texty písní

Alec Benjamin – Must Have Been The Wind | Zde naleznete texty nově publikovaných písní

Log in to add text to your favorites

I heard glass shatter on the wall

In the apartment above mine

At first, I thought that I was dreamin’

But then I heard the voice of a girl

And it sounded like she’d been cryin’

Now I’m too worried to be sleepin’

So I took the elevator to the second floor

Walked down the hall and then I knocked upon her door

She opened up, then I asked about the things I’ve been hearing

She said, “I think your ears are playing tricks on you”

Sweater zipped up to her chin

“Thanks for caring, sir, that’s nice of you

But I have to go back in

Wish I could tell you about the noise

But I didn’t hear a thing”

She said, “It must have been the wind, must have been the wind

Must have been the wind, it must have been the wind”

She said, “It must have been the wind, must have been the wind

Must have been the wind, it must have been the wind”

So I was layin’ on the floor of my room

Cold concrete on my back

No, I just couldn’t shake the feeling

I didn’t want to intrude ’cause I knew

That I didn’t have all the facts

But I couldn’t bear the thought of leavin’ her

So I took the elevator to the second floor

Walked down the hall and then I knocked upon her door

She opened up, and I asked about the things I’ve been hearing

She said, “I think your ears are playing tricks on you”

Sweater zipped up to her chin

“Thanks for caring, sir, that’s nice of you

But I have to go back in

Wish I could tell you about the noise

But I didn’t hear a thing”

She said, “It must have been the wind, must have been the wind

Must have been the wind, it must have been the wind”

She said, “It must have been the wind, must have been the wind

Must have been the wind, it must have been the wind”

Aim my boombox at the roof, I’m playing “Lean On Me”

Just so that she knows that she can lean on me

And when she hears the words, I hope she knows she’ll be okay

Aim my boombox at the roof, I’m playing “Lean On Me”

Just so that she knows that she can lean on me

And when she hears the words, I know exactly what I’ll say

“Promise I’m not playing tricks on you

You’re always welcome to come in

You could stay here for an hour or two

If you ever need a friend”

“We can talk about the noise, when you’re ready, but ’til then”

I’ll say, “It must have been the wind, must have been the wind

Must have been the wind, it must have been the wind”

I’ll say, “It must have been the wind, must have been the wind

Must have been the wind, it must have been the wind”

Views: 71

Please log in to rate lyrics

All original lyrics of this song:
scz31863 (Currently displayed)
Add text here

Log in to add translation to your favorites

Zaslechl jsem, jak se sklo roztříštilo o zeď

V bytě nade mnou

Nejdřív jsem si myslel, že to byl jen sen

Ale pak jsem uslyšel hlas dívky

A znělo to jako by plakala

Teď se bojím usnout

A tak jsem vešel do výtahu a vyjel do druhého patra

Šel jsem chodbou a zaklepal na její dveře

Ona otevřela a já ze zeptal na to, co jsem slyšel

Řekla mi: „Myslím, že máte asi slyšiny“

Svetr měla zapnutý až ke krku

„Děkuji Vám, pane, za starost, je to od Vás hezké,

ale musím se vrátit do bytu

Ráda bych Vám o tom hluku něco řekla, ale já nic neslyšela“

Řekla mi: „Musel to být vítr, musel to být jen vítr

Musel to být vítr, musel to být jen vítr“

Řekla mi: „Musel to být vítr, musel to být jen vítr

Musel to být vítr, musel to být jen vítr“

Tak jsem potom ležel na podlaze mého pokoje

Studený beton mě mrazil na zádech

Ne, nedokázal jsem se toho pocitu zbavit

Nechtěl jsem do toho zasahovat, protože jsem věděl

Že neznám všechna fakta

Ale nemohl jsem unést myšlenku na to, že jsem ji tam nechal

A tak jsem vešel do výtahu a vyjel do druhého patra

Šel jsem chodbou a zaklepal na její dveře

Ona otevřela a já ze zeptal na to, co jsem slyšel

Řekla mi: „Myslím, že máte asi slyšiny“

Svetr měla zapnutý až ke krku

„Děkuji Vám, pane, za starost, je to od Vás hezké,

ale musím se vrátit do bytu

Ráda bych Vám o tom hluku něco řekla, ale já nic neslyšela“

Řekla mi: „Musel to být vítr, musel to být jen vítr

Musel to být vítr, musel to být jen vítr“

Řekla mi: „Musel to být vítr, musel to být jen vítr

Musel to být vítr, musel to být jen vítr“

Namířím svůj přenosný reproduktor na střeše a pustím píseň „Lean On Me“ (Opři se o mě)

To proto, aby věděla, že se o mě může opřít

A doufám, že až ta slova uslyší, bude vědět, že bude v pořádku

Namířím svůj přenosný reproduktor na střeše a pustím píseň „Lean On Me“ (Opři se o mě)

To proto, aby věděla, že se o mě může opřít

A až ta slova uslyší, tak vím přesně, co jí řeknu:

„Slibuji ti, že se tě nesnažím ošálit

Můžeš ke mně přijít kdykoliv

Můžeš zůstat na jednu nebo dvě hodiny

Pokud někdy budeš potřebovat kamaráda“

Můžeme si popovídat o tom hluku, až na to budeš připravená, ale do té doby

Ti jen řeknu: „Musel to být vítr, musel to být jen vítr

Musel to být vítr, musel to být jen vítr“

Řeknu: „Musel to být vítr, musel to být jen vítr

Musel to být vítr, musel to být jen vítr“

Views: 72

Please log in to rate text

All translations for this song:
scz18783(Currently displayed)
Add text here

Více informací naleznete zde: Další užitečné informace zde

Alec Benjamin – Must Have Been The Wind A vyhledávání související s tímto tématem

#Alec #Benjamin #Wind

Alec Benjamin – Must Have Been The Wind

https://czechia.xemloibaihat.com, Doufám, že tyto informace mají pro vás velkou hodnotu

Upřímně děkuji.

Podívejte se znovu Alec Benjamin – Must Have Been The Wind

Log in to add text to your favorites

I heard glass shatter on the wall

In the apartment above mine

At first, I thought that I was dreamin’

But then I heard the voice of a girl

And it sounded like she’d been cryin’

Now I’m too worried to be sleepin’

So I took the elevator to the second floor

Walked down the hall and then I knocked upon her door

She opened up, then I asked about the things I’ve been hearing

She said, “I think your ears are playing tricks on you”

Sweater zipped up to her chin

“Thanks for caring, sir, that’s nice of you

But I have to go back in

Wish I could tell you about the noise

But I didn’t hear a thing”

She said, “It must have been the wind, must have been the wind

Must have been the wind, it must have been the wind”

She said, “It must have been the wind, must have been the wind

Must have been the wind, it must have been the wind”

So I was layin’ on the floor of my room

Cold concrete on my back

No, I just couldn’t shake the feeling

I didn’t want to intrude ’cause I knew

That I didn’t have all the facts

But I couldn’t bear the thought of leavin’ her

So I took the elevator to the second floor

Walked down the hall and then I knocked upon her door

She opened up, and I asked about the things I’ve been hearing

She said, “I think your ears are playing tricks on you”

Sweater zipped up to her chin

“Thanks for caring, sir, that’s nice of you

But I have to go back in

Wish I could tell you about the noise

But I didn’t hear a thing”

She said, “It must have been the wind, must have been the wind

Must have been the wind, it must have been the wind”

She said, “It must have been the wind, must have been the wind

Must have been the wind, it must have been the wind”

Aim my boombox at the roof, I’m playing “Lean On Me”

Just so that she knows that she can lean on me

And when she hears the words, I hope she knows she’ll be okay

Aim my boombox at the roof, I’m playing “Lean On Me”

Just so that she knows that she can lean on me

And when she hears the words, I know exactly what I’ll say

“Promise I’m not playing tricks on you

You’re always welcome to come in

You could stay here for an hour or two

If you ever need a friend”

“We can talk about the noise, when you’re ready, but ’til then”

I’ll say, “It must have been the wind, must have been the wind

Must have been the wind, it must have been the wind”

I’ll say, “It must have been the wind, must have been the wind

Must have been the wind, it must have been the wind”

Views: 71

Please log in to rate lyrics

All original lyrics of this song:
scz31863 (Currently displayed)
Add text here

Log in to add translation to your favorites

Zaslechl jsem, jak se sklo roztříštilo o zeď

V bytě nade mnou

Nejdřív jsem si myslel, že to byl jen sen

Ale pak jsem uslyšel hlas dívky

A znělo to jako by plakala

Teď se bojím usnout

A tak jsem vešel do výtahu a vyjel do druhého patra

Šel jsem chodbou a zaklepal na její dveře

Ona otevřela a já ze zeptal na to, co jsem slyšel

Řekla mi: „Myslím, že máte asi slyšiny“

Svetr měla zapnutý až ke krku

„Děkuji Vám, pane, za starost, je to od Vás hezké,

ale musím se vrátit do bytu

Ráda bych Vám o tom hluku něco řekla, ale já nic neslyšela“

Řekla mi: „Musel to být vítr, musel to být jen vítr

Musel to být vítr, musel to být jen vítr“

Řekla mi: „Musel to být vítr, musel to být jen vítr

Musel to být vítr, musel to být jen vítr“

Tak jsem potom ležel na podlaze mého pokoje

Studený beton mě mrazil na zádech

Ne, nedokázal jsem se toho pocitu zbavit

Nechtěl jsem do toho zasahovat, protože jsem věděl

Že neznám všechna fakta

Ale nemohl jsem unést myšlenku na to, že jsem ji tam nechal

A tak jsem vešel do výtahu a vyjel do druhého patra

Šel jsem chodbou a zaklepal na její dveře

Ona otevřela a já ze zeptal na to, co jsem slyšel

Řekla mi: „Myslím, že máte asi slyšiny“

Svetr měla zapnutý až ke krku

„Děkuji Vám, pane, za starost, je to od Vás hezké,

ale musím se vrátit do bytu

Ráda bych Vám o tom hluku něco řekla, ale já nic neslyšela“

Řekla mi: „Musel to být vítr, musel to být jen vítr

Musel to být vítr, musel to být jen vítr“

Řekla mi: „Musel to být vítr, musel to být jen vítr

Musel to být vítr, musel to být jen vítr“

Namířím svůj přenosný reproduktor na střeše a pustím píseň „Lean On Me“ (Opři se o mě)

To proto, aby věděla, že se o mě může opřít

A doufám, že až ta slova uslyší, bude vědět, že bude v pořádku

Namířím svůj přenosný reproduktor na střeše a pustím píseň „Lean On Me“ (Opři se o mě)

To proto, aby věděla, že se o mě může opřít

A až ta slova uslyší, tak vím přesně, co jí řeknu:

„Slibuji ti, že se tě nesnažím ošálit

Můžeš ke mně přijít kdykoliv

Můžeš zůstat na jednu nebo dvě hodiny

Pokud někdy budeš potřebovat kamaráda“

Můžeme si popovídat o tom hluku, až na to budeš připravená, ale do té doby

Ti jen řeknu: „Musel to být vítr, musel to být jen vítr

Musel to být vítr, musel to být jen vítr“

Řeknu: „Musel to být vítr, musel to být jen vítr

Musel to být vítr, musel to být jen vítr“

Views: 72

Please log in to rate text

All translations for this song:
scz18783(Currently displayed)
Add text here

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *